четверг, 14 февраля 2013 г.

ильменау ту гудрун маттиас

                                                      Th. Koerner

                             Die lange Reihe seiner grossen Ahnen.

                             Es ist ein schoenes, herrliches Gefuehl,

Прим. Все переводы с немецкого сделаны автором.

     Щегловой Тамаре Александровне, урожденной Гильдебрандт (Москва).

     Пастуховой Галине Владимировне, урожденной Гильдебрандт (Москва),

     Лепп Людмиле Сергеевне (Санкт-Петербург),

     Игнатову Сергею Анатольевичу (Москва),

     Игнатовой Маисе Петровне, урожденной Белоусовой-Гильдебрандт (Москва),

     Дричко Ирине Львовне (Санкт-Петербург),

     Гильдебранту Олегу Алексеевичу (Берлин),

     Бём Ирине Алексеевне, урожденной Гильдебрант (Вена, Австрия),

помогавшим в работе над записками:

     Автор выражает сердечную благодарность следующим лицам, постоянно

              Редакция вторая исправленная и дополненная

              в Германии, Швеции, России, Польше и иных странах)

              Йодока (Евдоксия) и Георга Гильдепрандтов

            (родословные записки о потомках швабских мещан

                       ОТ ДРЕВА ГИЛЬДЕБРАНТОВА

*** (Владимир Гильдебрандт) / мемуары / Проза.ру - национальный сервер современной прозы

Комментариев нет:

Отправить комментарий